新希望六和企业文化
法院审理查明,邬大爷出资购房时与两被告并无借贷合意。2011年至2014年期间,原告在为案涉房屋出资时,未与被告约定该出资系借款,事后与被告邬小妹单方办理借款手续的原因是2014年初两被告感情发生矛盾,原告看其感情不好就提出房子的事情要立下字据。该补办借款手续的行为亦未征得被告徐小弟同意,原告与两被告之间关于案涉款项的出资不符合借款合同的定义,双方之间并未形成民间借贷关系。
尴尬之余,不少网友也分析认为马克龙应该是“误译”。有网友表示,法语与英语这个词写法和读音相近(英语:delicious;法语:délicieux),不过这个单词在法语的解释中,却多了“可爱的”“令人喜欢的”等意思。于是众网友猜测,这可能是对马克龙“口误”最好的解释。
报道称,尽管巨额赤字将推升政府借债的需求,但财政部长史蒂文·姆努钦4月30日晚上说,他并不担心政府债券增加会导致利率大幅升高,也不担心它会威胁整体经济增长。《剑桥词典》给出的解释则是“使用不属于自己的文化,尤其是在并不理解或尊重该文化的情况下”(theactoftakingorusingthingsfromaculturethatisnotyourown,especiallywithoutshowingthatyouunderstandorrespectthisculture)。